Search results for "Italian culture"

showing 9 items of 9 documents

Come si studia la cultura. Pratiche, tattiche e forme di scrittura

2019

Lo studio della cultura è una pratica ermeneutica che si costruisce attraverso la riflessione critica su se stessa e la continua messa in crisi di se stessa. Questo libro introduce il lettore all’esercizio di una mentalità, di un habitus critico e di un’attitudine alla ricerca essenziali per lo sviluppo degli studi umanistici. Si tratta di intercettare i modelli di critica proposti da tradizioni che discendono dalla scienza della cultura in Germania e dai Cultural Studies internazionali ponendo particolare attenzione agli studi culturali in Italia così come sono stati interpretati da Antonio Gramsci, Pier Paolo Pasolini ed Ernesto De Martino. The study of culture is a hermeneutic practice a…

Cultural Studies Italian CultureSettore L-FIL-LET/14 - Critica Letteraria E Letterature ComparateStudi Culturali Cultura Italiana
researchProduct

Pavese indifferente? Parentele segrete fra Gli indifferenti e Il diavolo sulle colline

2022

The article offers a comparison between Alberto Moravia and Cesare Pavese on the basis of two novels: The Time of Indifference (1929) and The Devil in the Hills (1949). After sketching the unfriendly relationship between these writers, I aim to show how close The Devil in the Hills was to Moravia’s poetics through the analysis of themes, imagery and literary ascendance. The essay ends with a close reading of Moravia’s article “Pavese decadente” (1954), generally neglected by critics: its flaws and contradictions help us to understand how close Pavese and Moravia were at a certain moment, despite their plain, mutual animosity.

History of Italian Culture in 1940Alberto MoraviaLiterary CriticismCesare PaveseContemporary Italian Literature
researchProduct

Lingua, stile e metodo nella prassi traduttiva novecentesca della lirica di Luis Cernuda

2021

Riassunto: Lo studio, incentrato sulle traduzioni novecentesche della lirica di Luis Cernuda, indaga la ricezione italiana del grande autore de La Realidad y el deseo, in particolare soffermandosi sulle prassi traduttive che ne hanno veicolato la diffusione. Il confronto di Quisiera estar solo en el sur (Un rio, un amor) nelle versioni di Bo, Macri e Tentori Montalto, fa emergere la presenza di un comune modello traduttologico dall’alto gradiente di consapevolezza formale. Un modello colto e raffinato, e la cui incidenza e durata non vanno separate da un’ulteriore necessaria considerazione sulla perifericita, rispetto al canone europeo, patita dalla letteratura spagnola nella cultura italia…

HistoryLiterature and Literary Theorymedia_common.quotation_subjectSpanish literatureArtHumanitiesLanguage and LinguisticsItalian culturemedia_commonSCRIPTA. Revista Internacional de Literatura i Cultura Medieval i Moderna
researchProduct

La réception de la culture italienne dans La Ilustración Española y Americana

2013

This study analyzes the various references to Italy in several sections of La Ilustración Española y Americana in order to assess the contribution of the magazine in the configuration of the reception of Italian culture in Spain in the late nineteenth century, through the newspaper and through network of textual features associated therewith. Este estudio analiza las diferentes referencias a Italia en varias de las secciones de La Ilustración Española y Americana con el fin de evaluar la contribución de revista en la configuración de la recepción de la cultura italiana en España a finales del siglo xix, a través del medio periodístico y de la red de rasgos textuales con él relacionada.

La Ilustración Española y Americanamedia_common.quotation_subjectStampa Spagna Italiaartsliteraturelcsh:DP1-402literaturaArtlcsh:History of SpainNewspaperSettore L-LIN/05 - Letteratura SpagnolaarteoperaGeneral Earth and Planetary SciencesItalian cultureCultura italianaHumanitiesItalian cultureOrder (virtue)General Environmental Sciencemedia_common
researchProduct

Introduction: Shakespearean Subversions.

2014

Settore L-LIN/10 - Letteratura IngleseShakespeare Italian Culture Appropriation Transformation Opposition
researchProduct

Shakespeare's Romantic Italy: Novelistic, Theatrical, and Cultural Transactions in the Comedies, pp. 51-68.

2007

http://books.google.it/books?id=f23MHZcRoOgC&printsec=frontcover&hl=zh-CN&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false

Shakespeare romantic commedy Italian culture
researchProduct

La scoperta, sistemazione e conservazione della grande Iscrizione di Gortina, nell'isola di Creta (1884-1921): la protezione delle testimonianze e le…

2013

La scoperta e la conservazione della Grande Iscrizione di Gortina a Creta, da parte degli studiosi italiani, fra la fine del XIX sec. e i primi decenni del XX sec., rappresentò un grande riconoscimento scientifico-culturale per la giovane nazione italiana. Nel passato, l’isola di Creta era stata legata alla Repubblica di Venezia e anche questo rapporto favorì l’invio a Creta del giovane epigrafista F. Halbherr, il quale fra notevoli peripezie rinvenne, assieme all’epigrafista tedesco E. Fabricius, la famosa l’iscrizione nell’antica città di Gortina. L’iscrizione, fra le più antiche e complete finora conosciute in tutta Europa, conteneva le norme sulla famiglia, l’eredità e in generale i dir…

The discovery and preservation of the Great Inscription of Gortyna in Crete by Italian researchers in the late nineteenth century. and the first decades of the twentieth century. was an important cultural and scientific recognition for the young Italian nation. In the past the island of Crete had been tied to the Republic of Venice and this report also favored sending in Crete the young epigraphist F. Halbherr who among considerable vicissitudes came to together to the epigraphist german E. Fabricius the inclusion of the famous ancient city of Gortyna. The inscription among the oldest and most comprehensive so far known throughout Europe the rules contained on the family's legacy in general and the rights and duties of some of the people of the Minoan civilization (480-450 BC). The inscription was carved on blocks organic limestone a restored ancient building which later in Roman times was turned into odeon. The Laws of Gortyn were engraved on the remains of the wall forming the passageway in front of the steps of the odeon. The essay traces the events that led to the discovery and subsequent storage made by Halbherr especially with the help of archaeologist L. Pernier and finally with the help of architect E. Stefani who designed a modern cover on the top of the ambulatory of the segments containing the inscription. This coverage was made to perform during the First World War on the basis of the Italian project from the Greek Government in order to protect the membership from possible war damage but especially from vandalism. The roof brick clay of the Laws of Gortyna still serves its function and ensures the use of the monument bearing witness to the preservation of Italian culture in Greece and more generally in the world. But in Sicily in the remains of the Villa del Casale in Piazza Armerina (Enna) its elegant protection (built in 1957) is representative of a whole period of culture of the Italian restoration is removed and replaced because it has not been able to make a ongoing maintenance is due. A bad example of conservation and management of a UNESCO monument from which arise after the work for the construction of new roofs an equally insulting to the archaeological heritage and scenic Italian and world.Settore ICAR/19 - Restauro
researchProduct

The need for recovery scale

2013

Abstract Introduction Need for Recovery scale is one of the main scales used to assess work-induced fatigue and quality of workers’ recovery time. In fact, need for recovery is considered relevant as a precursor of prolonged fatigue or psychological distress, an indicator of work stress, and a mediating or moderating characteristic in the etiology of work-related health problems, sick leave and work disability. Objective The purpose of the present study is to translate the Need for Recovery scale into Italian, and to adapt it to Italian culture; until now there has been no comparable valid instrument made for the Italian language that measures the need for recovery of employees. The stabili…

Work disabilityApplied psychologyExplained variationExpert committeeExploratory factor analysiswork-related fatigueHealth problemsneed for recoverySick leaveitalian translation and adaptationSettore M-PSI/06 - Psicologia Del Lavoro E Delle OrganizzazioniPsychologySocial psychologymeasurement scaleApplied PsychologyItalian cultureScale adaptationEuropean Review of Applied Psychology = Revue Européenne de psychologie appliquée
researchProduct

INTRODUCTION

2016

chivalry Italy modernity academy Italian culture
researchProduct